Devo scusarmi per aver origliato, ma sono felice di aver ascoltato.
I should apologise for eavesdropping, but I'm glad I listened.
Bene, sono felice di aver chiarito.
Good. Glad we got that cleared up.
Per questo sono felice di aver trovato Amanda.
That's why I'm so glad I found Amanda.
"Sono felice di aver sentito il tuo discorso quel giorno a Londra."
"I'm so glad I came to hear you speak that day in London."
"Sono felice di aver trovato qualcuno che come me ha dei sogni grandi."
"I'm so glad I found someone whose dreams are as big as mine.
Sai, non so dirti quanto sia felice di aver raggiunto la fine di questa storia e anche il primo orgasmo da tipo una vita.
I can't tell you how happy I am to finally have some closure and my first orgasm in like, forever.
Sono felice di aver condiviso tutto questo con te.
I'm so happy I can see all this with you.
Ehi, ragazzi, sono molto felice di aver fatto questo viaggio con voi.
Hey, guys, I'm so glad we got to take this trip together.
Sono felice di aver potuto aiutare.
I'm glad I could help out.
Sono così felice di aver recuperato il mio abito.
I am so glad I rescued my dress.
Signor Presidente, sono felice di aver avuto questa opportunità di ringraziare lei e la Signora Logan per la vostra ospitalità.
Mr. President, I'm glad that we have this opportunity to thank you and Mrs. Logan for your hospitality.
Sono felice di aver visto questo posto.
I'M GLAD I SAW THIS PLACE.
Sono felice di aver parlato con te.
I'm glad we had this talk.
Sono felice di aver scoperto la verita' su di te prima di essere andati oltre.
Well, I'm glad I found out the truth about you before this went any further. Truth?
Ma sono felice di aver avuto, alla fine, il coraggio di prenderla.
But i'm glad that i finally had the guts to do it.
E' felice di aver trovato una medusa, tanto che decide di indossarla come cappello protettivo.
He's happy to find a jellyfish... which he decides to wear as a protective hat.
Sono felice di aver chiacchierato prima che la linea cadesse.
I'm glad we got to have that chat before the phones went down.
Ti vuole davvero molto bene e sono felice di aver scoperto tutto della gioventu' di Ryan Hardy.
She loves you very much, and I've enjoyed getting to know all about Ryan Hardy, the early years.
No, sono felice di aver potuto chiarire la cosa.
No, I'm glad that I could clear things up for you.
Sono soltanto felice di aver avuto una piccola parte nel suo compimento.
I'm only happy to have been a small part of that.
Oh, credimi, sono fin troppo felice di aver chiuso con il settore privato.
Oh, trust me. I'm only too happy to be done with the private sector.
Si'... no, non sono mai stato cosi' felice di aver avuto un esame positivo, sai?
Yeah-no, I've just never been this happy to get back a positive test, you know?
Ted, credimi... tra vent'anni... sarai piu' che felice di aver visto Robots vs. Wrestlers: "Legends".
Ted, trust me, 20 years from now, you'll be glad you saw Robots vs. Wrestlers:
Beh, avete fatto praticamente tutto voi, sono felice di aver solo guardato.
Well, you guys did most of the work. I'm happy I just got to watch.
Ed io sono felice di aver ritrovato mio marito.
And I am so happy that I've got my husband back.
Non ha nessuna intenzione di lasciarci andare, ma sono felice di aver parlato con lei.
You have no intention of letting us leave but I'm glad we talked.
Sono felice di aver scelto di indossare il reggiseno.
I'm glad I decided not to go braless.
Sara' felice di aver rivisto il ragazzo.
Must do your heart good to see the boy again.
Io sono felice di aver partecipato a "Miss Universo".
I am happy I took part in "Miss Universe" pageant.
Lei è felice di aver fatto "Mister Q"?
Are you happy you've played "Mister Q"?
Io... non sono mai stato cosi' felice di aver sbagliato.
I've never been so fucking happy I was wrong.
Veramente, credo fosse felice di aver trovato finalmente qualcuno con cui essere onesta.
Well, frankly, I think she was glad to finally find someone she could be honest with.
Felice di aver ripreso gli studi.
Probably happy to be back at school.
Sei felice di aver rotto con me, vero?
You're happy we broke up, aren't you?
Sono felice di aver finalmente fatto la sua conoscenza.
I'm pleased to have finally made your acquaintance.
Sono così felice di aver messo questi bei jeans
I'm so glad I wore my good jeans.
Sul serio, quello che volevo dirti è che sono felice di aver preso quel gelato.
Really what I want to say... is that I'm so glad you bought me that ice cream.
Sono felice di aver imparato a fare i dolci.
I'm so glad I learned to bake.
Sono felice di aver ripreso il telefono.
Oh, I'm so glad that we're going back to get my phone.
Oh, no, questa non e' la faccia di qualcuno che e' felice di aver risolto il caso.
Oh, no, that is not the face of someone who's happy we solved the case.
Xenja è felice di aver trovato Kolima.
I guess Xenya's glad to have found Kolyma.
Sono così felice di aver trovato questo cinturino perfetto e ho già consigliato Simplr agli amici!
So happy to have found this perfect strap, and I have already recommended Simplr to friends!
Leslie è felice di aver contribuito a Janice e anche la chiama la metà di un amico.
Leslie is happy to have helped Janice and even calls her half of a friend.
Ed essendo una donna che si è sposata molto in là negli anni-- e sono felice di aver aspettato-- (Risate) -- e che non ha bambini, guardo tutti questi giovani e dico loro, "Il vostro lavoro non è essere perfetti.
And as a woman who didn't get married until I was a lot older -- and I'm glad I waited -- (Laughter) -- and has no children, I look at these young people and I say, "Your job is not to be perfect.
Tornerò alla storia di quando fui imprigionato: ero felice di aver liberato una dozzina di bambini dalla schiavitù, restituiti ai loro genitori.
So I'll come back to the story of when I was caught in the prison: I was very happy freeing a dozen children from slavery, handing them over to their parents.
La maggior parte non si siede il venerdì pomeriggio pensando, "Sono felice di aver fatto progressi nelle mie priorità personali e professionali adesso."
Most of us are not sitting there on Friday afternoons saying, "I am excited to make progress toward my personal and professional priorities right now."
1.255322933197s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?